Wednesday, December 31, 2014

2015 - Novo Ano com Novas Necessidades

سلام،

Devido a discrepância entre material disponível e homogeneidade dos conteúdos, se torna necessário um estudo e exposição das diferenças entre dialetos e sotaques da língua persa. Segue abaixo uma apresentação superficial dos materiais a serem usados nessa tentativa inicial de clarificação e a abertura da discussão sobre o assunto; juntamente com um "pontapé inicial" para o novo ano.

O material básico NÃO será deixado de lado; todas as diferenças encontradas e analisadas serão incorporadas no novo conteúdo do Blog (aqui...), Vlog (YouTube) e no perfil do Facebook.

Segue vídeo introdutório:








خدا نگهدار


Thursday, November 27, 2014

Exercício de Persa #001

Pequeno exercício publicado há alguns dias na página https://www.facebook.com/PersaSoPraVoce, página "irmã" deste blog.


صبح بخیر، اسم من پاولو است، من 25 سال دارم و من در برزیل زندگی می کنم. من دوست دارم به فوتبال بازی می کنم. پدرم معلم است و مادر من پرستار است. برادر من سرباز در ارتش است و خواهر من کار نمی کند.


Tradução feita por Felipe Ramos de Carvalho 

"Bom dia, meu nome é Paulo, tenho 25 anos e moro no Brasil. Eu gosto de jogar futebol. Meu pai é professor e minha mãe é enfermeira. Meu irmão é soldado no exército e minha irmã não trabalha."


Transcrição feita por Janaina Elias 

[sobh bekheir, esme man paulo ast, man 25 (bisto panj) sāl dāram va man dar berezil zendegi mi konam. man dust dāram be futbāl bāzi mi konam. pedaram mo'alem ast va mādare man parastār ast. barādare man sarbāz dar artash ast va khāhare man kār nemi konad.]*


Segue aqui o mesmo parágrafo com modificações sugeridas por Tabrizi

صبح بخیر، اسم من پاولو است، من ۲۵ (بیست و پنج) سال دارم و من در برزیل زندگی می کنم. من دوست دارم فوتبال بازی بکنم. پدرم معلم است و مادر من پرستار است. برادر من در ارتش سرباز است و خواهر من کار نمی کند.


Tradução continua a mesma.



Transcrição feita por Janaina Elias com as modificações.

[sobh bekheir, esme man paulo ast, man 25 (bisto panj) sāl dāram va man dar berezil zendegi mi konam. man dust dāram futbāl bāzi bekonam. pedaram mo'alem ast va mādare man parastār ast. barādare man dar artash sarbāz ast va khāhare man kār nemi konad.]



*Tomei a liberdade de alterar a formatação da transcrição, mas o conteúdo é o mesmo